Behov av översättning av hög kvalitet?
Översättning mellan engelska, svenska, danska och andra språk
Kanske inte heller förutsättningarna?
Du vet att professionella översättningar av dina broschyrer, tekniska manualer, webbtexter, pressmeddelanden osv. är ett absolut ”måste” om du ska skapa förtroende för dig och ditt företag.
Omvänt är du medveten om att en dålig översättning eller dåligt språk ofta skrämmer bort potentiella kunder – och de kommer aldrig tillbaka!
Nu kan du få hjälp att säkra din trovärdighet. Läs vidare hur – och ta reda på varför ett bra och korrekt språk är så viktigt och ibland helt avgörande!
Men hör först vad en nöjd kund berättar:
Kontakta mig på
+45 30 63 84 89
eller info@yml.dk
När du kontaktar Your Missing Link får du alltid snabbt svar. Jag kan ofta ta även stora uppdrag med kort varsel.
Tillgänglighet och noggrannhet mycket uppskattat
Atlas Copco Construction Technique hade behov av att översätta bl.a. pressreleaser och marknadsmaterial med tekniskt språk från svenska och engelska till danska. Med YML v/Henny Jensens hjälp fick vi översättningar av hög kvalitet.
Samarbetet fungerade utmärkt med en regelbunden och bra dialog och Hennys tillgänglighet och noggrannhet var mycket uppskattat. Hon var också mycket tydlig med att förklara varför hon översatt på ett visst sätt eller om det var några termer som var oklara, vilket är en mycket bra egenskap.
Jag skulle absolut rekommendera YML v/Henny Jensens översättningstjänster för bl.a. tekniska texter.
Stärk ditt företag med exakta översättningar
När dina översättningar är i toppklass undviker du missförstånd.
- Du undviker att dina potentiella kunder tvivlar på din yrkesskicklighet
- Du signalerar att du har ordning på ditt företag
- Du säkerställer också att fokus är på ditt budskap snarare än på språkliga fel.
Förtroende för dig är förutsättning nummer ett för att dina potentiella kunder överhuvudtaget ska överväga att gå vidare i processen.
För att bli tagen på allvar måste man vinna motpartens förtroende. Så är det bara.
För man undrar ju vad mer de slarvar med?
Jag har själv ofta valt bort leverantörer och potentiella samarbetspartners som uppenbart inte gjort sig besvär att korrekturläsa sina texter eller leverera en korrekt översättning.
Oavsett deras vara eller erbjudande.
För vad kan de mer tänkas kompromissa med?
Vad kompromissar DU med?
Säkerligen inte översättning sedan du läser detta.
Så om:
- du behöver hjälp med översättning från engelska till danska eller danska till engelska
- du behöver få tekniska eller juridiska texter eller allmänna texter översatta
- dina texter ska översättas från svenska till danska
– då har Your Missing Link många års erfarenhet av allt detta! Ring +45 30 63 84 89 eller skriv till mig på info@yml.dk.
Du kan t.ex. använda Your Missing Link till:
ENGELSK ÖVERSÄTTNING
Professionell översättning mellan engelska och danska
Behöver du översätta marknadsföringsmaterial, tekniska och juridiska texter eller innehåll med mera vardagligt språk?
Hos Your Missing Link kan du få alla typer av texter översatta mellan engelska och danska.
Du kan också få texter översatta från svenska till engelska.
Översättningar till och från andra språk löses via samarbetspartners.
KORREKTURLÄSNING
Behöver du få danska eller engelska texter korrekturlästa?
Du kan få dina texter på danska och engelska korrekturlästa oavsett typ av uppdrag. Det kan vara säljtexter, tekniskt språk, nyhetsbrev, pressmeddelanden eller annat som ska sitta som hand i handske hos din mottagare.
Behöver du optimering av din text, t.ex. ett mer säljande tilltal, hjälper jag gärna till med det. Jag kommer med förslag på ett varierat språk och uttryck som fångar din målgrupps uppmärksamhet.
SVENSK ÖVERSÄTTNING
På jakt efter en erfaren svensk-dansk översättare?
Du kan få ditt uppdrag utfört hos Your Missing Link antingen det handlar om tekniskt, juridiskt eller mer allmänt språk som t.ex. säljtexter, webbtexter och pressmeddelanden.
Översättningen till svenska ombesörjer jag via samarbetspartners. Detsamma gäller andra språkkombinationer som t.ex. till eller från tyska, franska och polska. Det är bara fantasin som sätter gränserna!
Ring på +45 30 63 84 89 och få en bra offert.
Behöver du översättningar till andra språk?
Du kan få översättningar utförda från danska till svenska eller andra språkkombinationer via samarbetspartners som har lika stort fokus på kvalitet som jag.
Samla alla dina översättningar hos Your Missing Link och slipp koordinera flera leverantörer. Då kan du koncentrera dig på att tjäna pengar.
Kontakta mig på +45 30 63 84 89 om du har några frågor.
PS: Hos mig får du inga maskinöversättningar! Bakom skärmen sitter en levande människa som har ditt syfte med uppdraget och din målgrupp i tankarna när jag arbetar med din text.